Volltext anzeigen | |
cinquantasette 57 6Apri un libro – scopri un mondo! Ecco la mia amica italiana e la sua triste storia: si chiama Eleonora. Si è laureata in giurisprudenza tre settimane fa. Si è sposata tre anni fa. All’inizio sembrava veramente felice. Ma ad un certo punto si è accorta che lui era cambiato parecchio. Diceva spesso alle sue amiche: “Mi addormento con la paura che lui mi lasci. Mi sveglio tante volte nella notte e la mattina non ho voglia di alzarmi.” Comunque sperava ancora che le cose migliorassero. Ma purtruppo non è cambiato niente. La situazione è proprio peggiorata quando lei ha saputo che si era addirittura dimesso dalla sua carica di direttore e non gliene aveva parlato. Le sue amiche: “Non puoi più fidarti di un tipo così.” Due settimane fa hanno divorziato. Das ist meine italienische Freundin und ihre trarige Geschichte: Sie heißt Eleonora. Sie hat vor drei Wochen ihr Jurastudium abgeschlossen. Sie hat vor drei Jahren geheiratet. Anfangs schien sie wirklich glücklich. Aber an einem bestimmten Punkt hat sie gemerkt, dass er sich ziemlich verändert hatte. Sie sagte oft zu ihren Freundinnen: „Ich schlafe mit der Angst ein, dass er mich verlässt. Ich wache in der Nacht so oft auf, und morgens möchte ich gar nicht aufstehen.“ Und doch hoffte sie immer noch, dass sich die Dinge bessern würden. Aber leider hat sich nichts verändert. Die Situation hat sich wirklich ver schlim mert, als sie erfahren hat, dass er von seinem Amt als Direktor zurückgetreten war und er ihr nie davon erzählt hatte. Ihre Freundinnen sagten ihr: „So einem Typen kannst du nicht mehr vertrauen.“ Vor zwei Wochen haben sie sich scheiden lassen. Nu r z u Pr üf zw ec k n Ei ge nt um d es C .C .B uc h er V er la gs | |
![]() « | ![]() » |
» Zur Flash-Version des Livebooks |