Volltext anzeigen | |
Wer bin ich, wer will ich sein? 1 Joseph und seine Brüder Joseph, so wird im Alten Testament erzählt, war der elfte Sohn Jakobs, des Stammvaters der Israeliten, und der erste Sohn der von Jakob besonders geliebten Frau Rahel. Die Beziehung zwischen Joseph und seinen älteren Brüdern war sehr schwierig. Habitabat Iacob in terra Chanaan. Ioseph, filius eius, cum esset sedecim1 annorum, gregem2 patris cum fratribus suis curabat. Iacob autem diligebat Ioseph3 magis quam omnes filios suos, quod eum iam senex pepererat, et ei dedit tunicam pulcherrimam. Fratres autem, cum viderent eum a patre magis amari quam se, eum oderant nec poterant cum eo in pace vivere. Tum evenit, ut Ioseph somnium4 videret et fratribus haec deferret: „Audite, fratres, somnium meum, quod vidi: Manipulos5 in agro ligavimus6 et manipulus meus quasi surrexit et stetit; et manipuli vestri circumstantes7 adoraverunt8 manipulum meum.“ Responderunt undecim9 fratres eius: „Num rex noster eris aut subiciemur imperio tuo?“ Somnium sermoque auxerunt invidiam et odium fratrum. Inter se dixerunt: „Si frater esset rex noster, nullo modo ei pareremus.“ Postea Ioseph aliud quoque somnium vidit, quod fratribus item narravit: „Vidi solem et lunam et stellas10 undecim me adorare.“ Quod cum patri suo et fratribus rettulisset, reprehendit eum pater et dixit: „Quid hoc somnium vult, quod vidisti? Si tu sol sis, num ego et mater tua et fratres te adoremus?“ Invidebant igitur ei fratres. Pater autem diu de ea re cogitabat. (Altes Testament, 1. Buch Mose) T1 1 sēdecim sechzehn 2 grex, gregis Herde 3 Die hebräischen Eigennamen bleiben in der lateinischen Bibel undekliniert. 4 somnium Traum 5 manipulus Garbe (s. Abb. unten) 6 ligāre binden 7 circum-stāre 8 adōrāre anbeten 9 ūndecim elf 10 stēlla Stern 1 Worin unterscheidet sich Joseph von seinen Brüdern? 2 Wer ist dafür verantwortlich, dass Joseph von seinen Brüdern gehasst wird? 3 Formuliere Jakobs Gedanken (Z. 19). Ernteszene: Schneiden des Korns mit Sicheln und Binden der Garben. Buchmalerei aus dem Luttrell-Psalter. Um 1340. London, British Library. 3 6 9 12 15 18 7 | |
![]() « | ![]() » |
» Zur Flash-Version des Livebooks |