| Volltext anzeigen | |
ventritré 23 3Andiamo a scuola! La posizione delle parole Die Wortstellung Giuliano (S) dà (P) il libro (dir. O.) di matematica a Simone (indir. O.). Giuliano gibt Simone das Mathematikbuch. La professoressa spiega le regole a Enzo e Sara. Die Lehrerin erklärt Enzo und Sara die Regeln. La professoressa spiega a Ruth tutte le regole degli articoli determinativi in italiano. Die Lehrerin erklärt Ruth alle Regeln der bestimmten Artikel im Italienischen. Giuliano dà a Simone il libro di matematica, ma non il quaderno. Giuliano gibt Simone das Mathematikbuch, aber nicht das Heft. Die normale Wortstellung im Aussagesatz lautet: Subjekt (S) – Prädikat (P)– direktes Objekt (dir . O .) – indirektes Objekt (indir . O .) . Soll ein direktes Objekt hervorgehoben werden oder ist es besonders lang (vgl . den unterstrichenen Teil), steht es an zweiter Stelle . Das indirekte Objekt, welches meist dem deutschen Dativ entspricht, wird mit der Präposition a eingeleitet . Das Genitivattribut, welches i . d . R . eine Zugehörigkeit angibt, steht im Italienischen unmittelbar nach dem Bezugswort und wird mit der Präposition di eingeleitet (vgl . 2 .3) . Die deutschen Fälle werden im Italienischen also meist folgendermaßen wiedergegeben: Deutsch Italienisch Nominativ (Wer oder was?) soggetto Genitiv (Wessen?) di + sostantivo Dativ (Wem?) a + sostantivo: oggetto indiretto Akkusativ (Wen?) oggetto diretto L’ordine delle parole nelle frasi subordinate Die Wortstellung in Nebensätzen Max dice che Roma è una città fantastica. È vero che tutti vogliono vedere la città eterna. È certo che a Roma ci sono sempre tanti turisti perché è così unica. Max sagt, dass Rom eine fantastische Stadt ist. Es stimmt/Es ist wahr, dass alle die ewige Stadt sehen wollen. Es ist sicher, dass es in Rom immer viele Touristen gibt, da es so einzigartig ist. Beachte: Im Deutschen steht das Prädikat eines Nebensatzes am Ende, im Italienischen dagegen nicht! Die Wortstellung bleibt also im Vergleich zum Hauptsatz (ähnlich wie im Englischen) unverändert . 3.4 3.4.1 Nu r z u Pr üf zw ec ke n Ei ge nt um d es C .C . B uc hn er V er la gs | |
![]() « | ![]() » |
|
» Zur Flash-Version des Livebooks | |