Volltext anzeigen | |
cinquantacinque 55 6Ma che bella vita! La differenza tra l’imperfetto e il passato prossimo Der Unterschied zwischen dem imperfetto und dem passato prossimo Imperfetto Passato prossimo Übersetzung Come al solito c’era tanto rumore nella classe. Era severa, aveva forse 60 anni e portava un vestito nero. Vedevo che molti avevano paura dell’interrogazione. Tutti stavano zitti. non sapevo cosa fare. Che potevo fare? Dovevo chiedere aiuto a qualcuno? che non c’era il gesso. solo la professoressa non capiva niente Un giorno mi è successo una cosa molto divertente. Ma quando è entrata la professoressa, tutti hanno finito di parlare. Poi ad un certo punto la prof ha detto: “Max perché non provi a fare un calcolo alla lavagna?” Quando ho sentito quelle parole Ma poi mi sono alzato, sono andato alla lavagna, ma ho visto Allora ho detto: “Scusi, ma dov’è il ‘cesso’?” E tutti si sono messi a ridere, e mi ha chiesto: “Ma perché devi andare in bagno proprio adesso?” Dopo mi hanno spiegato la differenza tra “cesso” e “gesso”. Ma così ho finalmente imparato la differenza tra /tʃi/ e /dʒi/. Eines Tages ist mir etwas Lustiges passiert. Wie immer war es im Klassenzimmer ziemlich laut. Aber als die Lehrerin hereinkam, hörten alle auf zu reden. Sie war streng, sie war vielleicht 60 Jahre alt und trug ein schwarzes Kleid. Ich sah, dass viele Angst vor der Abfrage hatten. Alle waren still. Dann sagte die Lehrerin auf einmal: „Max, warum versuchst du nicht, eine Rechnung an der Tafel zu machen?“ Als ich diese Worte hörte, wusste ich nicht, was ich machen sollte. Was konnte ich tun? Sollte ich jemanden um Hilfe bitten? Aber dann stand ich auf, ging zur Tafel, doch da sah ich, dass keine Kreide da war. Deshalb sagte ich: „Ent schul digen Sie, wo ist das ,Klo‘? Da fingen alle an zu lachen. Nur die Lehrerin verstand nichts und fragte mich: „Aber warum musst du gerade jetzt auf die Toilette?“ Später erklärten sie mir den Unterschied zwischen „cesso“ und „gesso“ (Kreide). Aber so habe ich endlich den Unterschied zwischen /tʃi/ und /dʒi/ gelernt. 6.5.3 Nu r z u Pr üf zw ec ke n Ei g nt um d es C .C .B uc hn er V er la gs | |
![]() « | ![]() » |
» Zur Flash-Version des Livebooks |